R-Vlog(韓国語歌詞和訳ブログ)

主にkpopやバラードの翻訳していきます!誤訳.意味訳ありますㅜ

하은(ハウン)-신용제(シンヨンジェ)/歌詞/日本語訳/和訳





______________




하은(HAEUN)
 신용제



Album: 신용제



_________________________



毎日同じ服を着る理由
매일 같은 옷을 입는 이유
 
君と一緒に来た服だから 
너와 함께 입던 옷이라서
 
もしかしたらどこかで気付いて僕を見つけるかもって 

혹시 어디선가 알아보고  찾아줄까 
 

君が好きだった服を着て

 

네가 좋아했던 옷을 입고
 
君が好きだった歌手みたいに 
네가 좋아했던 가수처럼
 
歌えば君が見るような気がして 

노래하면 네가   같아서
 

シンヨンジェを真似しても真似しても

 

신용재를 따라 하고 따라 해도 
 
ダメなように
 되는 것처럼
 
愛を真似しても真似しても
사랑을 따라 하고 흉내 내도 
 
ダメなように
 되는 것처럼
 
喉が潰れるくらいこの歌を歌っても

 

목이 부서져라  노래를 불러도
 
君は二度と戻って来ないじゃん
너는 다시 돌아오질 않잖아
 
君がこんなにも好きだったこの歌のように

네가 그렇게도 좋아했었던  노래처럼
 

あの時君が僕を去った後

 

그때 네가 나를 떠난 이후
 
休まずに練習した理由
쉬지 않고 연습하는 이유
 
もしかしたらどこかで聞こえて君が振り返るかもって

혹시 어디선가 들린다면  돌아볼까 
 

もう私達の話になってしまった

 

이제 우리 얘기가 돼버린
 
君が好きだった歌たちを
네가 좋아했던 노래들을
 
歌ってみたら君が来る気がして

불러보면 네가   같아서 

 

シンヨンジェを真似しても真似しても
신용재를 따라 하고 따라 해도 

ダメなように
 되는 것처럼

愛を真似しても真似しても
사랑을 따라 하고 흉내 내도
 
ダメなように
 되는 것처럼
 
喉が潰れるくらいこの歌を歌っても
목이 부서져라  노래를 불러도
 
君はもう戻って来ないじゃない
너는 다시 돌아오질 않잖아
 
あの時のあの歌のように

그때  노래처럼
 

まだ僕が君を捨てられない理由 

 

아직 내가 너를  버리는 이유
 
今まで馬鹿みたいに待ってる理由

 

여태 바보처럼 기다리는 이유
 
まだ僕にとっては愛だから

아직 내겐 사랑이라서
 

どれだけおかしいくらい呼んでみても

 

아무리 미친 듯이 불러봐도 
 
君は聞こえないみたいだね
  들리나 
 
別れは練習しても練習しても
이별은 연습하고 연습해도
 
ダメみたいだ 
 되는 건가 
 
喉が潰れるほど君を呼んでみても
목이 부서져라 다시 너를 불러도
 
君は僕に戻って来ないじゃん
너는 내게 돌아오질 않잖아
 
君があんなにも好きだったあの歌のように
네가 그렇게도 좋아했었던  노래처럼

f:id:zziiw:20200615165216j:plain