R-Vlog(韓国語歌詞和訳ブログ)

主にkpopやバラードの翻訳していきます!誤訳.意味訳ありますㅜ

개코(Gaeco)×김나영(キムナヨン)-Heart Break/ザキング永遠の君主OST/日本語訳/和訳/歌詞

         

 

 

 

 

GAEKO (개코) 

×

Kim NaYoung (김나영)

 Heart Break 

 

 

 

 

 

君のところに行けるのならば

 

너에게   있다면
 
この全てが運命なんだ

 

 

 모든  운명일 거야
 
辛くても

 

 

아파도
 

 

Always

Always

 

 
 
また別の世界を目の前にしても

 

 

 다른 세상 앞에서도
 
この手を離さないよ

 

 

 손을 놓지 않을 거야
 

 

Always

Always

Always

 

 
 
君の温もり以外感じるものはない

 

 

너의 온기 빼고 느껴지는  없어
 
仕事も日常も息をすることも全部堂々巡り

 

 

일도 일상도  쉬는 것도  쳇바퀴
 
溢れる杯以外は全部ガラガラに開いている

 

 

넘치는 술잔 빼고 모두 텅텅 비어있어
 
埃のかかった僕たち品物は皆それぞれの

 

먼지 쌓인 우리 물건들은 제각기의

 

 
意味だけが残って切なさだけ増す

 

 

의미만이 남았고 애틋함만 더해져
 
恋しさは鮮明になって

 

 

그리움은 또렷해지고
 
薄れる 壁越しの君

 

희미해지는  너머의 

 

普通の安否すら伝えられない

보통의 안부 인사조차 전할  없어

 

1日は特別することもない

하루는 특별할게 없어

 

部屋の角にもたれて

내방 모서리 쪽에 기대

 

床に崩れた落ちてる

바닥으로 무너져내리고 있어

 

君のところに行けるのなら

너에게   있다면

 

この全てが運命なんだ

 모든  운명일 거야

 

辛くても

아파도

Always

Always

 

また別の世界を目の前にしても

 다른 세상 앞에서도

 

この手を離さないよ

 손을 놓지 않을 거야

 

Always

Always

Always

 

 

僕達は違うの空間で別の昼と夜を過ごす

우린 다른 공간에서 다른 낮과 밤을 보내

 

過ごした記憶もないのに違う季節が訪れるね

보낸 기억도 없는데 다른 계절이 오네

 

君がいない君と一緒に行った場所をぐるぐる回る

 없이 너와 함께 갔던 자릴 빙빙 도네

 

蒸発した君と反対に僕の目が川みたいに溜まる

증발한 너와 반대로  눈가에 강이 고이네

 

僕を待てるならば

나를 기다려줄  있다면

 

いつか迎えに行くよ君を

언젠가 데리러 갈게 

 

遮られたドアを破って

가리워진 문의 경첩을 뜯고

 

かならず君の手を捕まえに行くね

반드시 잡으러 갈게 손을 

 

横で後ろで君の近くで周りで

옆에서 뒤에서 너의 근처에서 주변에서

 

地団駄踏みたくない

발만 구르고 싶지 않아

 

ちゃんと立ちたい君の前に

똑바로 서고 싶어 너의 앞에서

 

君を大声で呼べば

 소리쳐 부르면

 

僕の元に来るような気がして

내게  것만 같아서

 

今日も僕は

오늘도 

 

君だけを待ってる

너만을 기다려

 

終わりのない暗闇の中でも

끝없는 어둠 속에도

 

君はいつでも僕の中にいる

 언제나  안에 있어

 

辛くても

아파도

 

Always

Always

 

また別の世界を目の前にしても

 다른 세상 앞에서도

 

僕にはいつも君だから

나에게는 항상 너니까

 

Always

Always

Always

 

f:id:zziiw:20200610144201j:plain