R-Vlog(韓国語歌詞和訳ブログ)

主にkpopやバラードの翻訳していきます!誤訳.意味訳ありますㅜ

황인욱(ファンインウク)-이별주(別れ酒)/歌詞/日本語訳/和訳

     f:id:zziiw:20200606214845j:plain

 
 
 

 

 



황인욱(Hwang Inwook)
이별주

Album: Sad Drinking

 

 

今日が過ぎたら君を消さなきゃだよね

오늘이 지나면  지워야겠지

 

揺れるこの酒杯が君の心みたいで

흔들리는  술잔이 너의 마음 같아서

 

何も言わなくても僕には分かるんだ

아무   해도   수가 있어

 

今日君は別れを告げるみたい

오늘  이별을 말할  같아

 

よりによってなんでこの屋台なの

하필   포장마차니

 

僕達初めて会ったこの席で

우리 처음 만났던  자리에서

 

どうして涙流させるの

 눈물 나게 

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

君は別れを告げそう

 이별을 말할 것만 같아

 

お願いだからやめて僕から去らないで

제발 이러지  나를 떠나지 

 

全部無駄なことじゃん

 소용없는 거잖아

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

君一人だけ終わりってことだよね

 혼자만 끝인 거잖아 

 

僕達がなんで別れなきゃいけないの

우리가  헤어져야 

 

その一杯を飲まないで お願い

 술잔을 비우지  제발

 

よりによってなんでこの屋台なの

하필   포장마차니

 

僕達毎日会ってたこの席で

우리 매일 만났던  자리에서

 

どうして涙流させるの

 눈물 나게 

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

君は別れを告げそう

 이별을 말할 것만 같아

 

お願いだからやめて僕から去らないで

제발 이러지  나를 떠나지 

 

全部無駄なことじゃん

 소용없는 거잖아

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

君一人だけ終わりってことだよね

 혼자만 끝인 거잖아 

 

僕達がなんで別れなきゃいけないの

우리가  헤어져야 

 

その一杯を飲まないで お願い

 술잔을 비우지  제발

 

この一杯を飲んだら僕は

 한잔의 술잔을 마시면 

 

君が居なくて生きていけるだろうか

 없이 살아갈  있을까

 

もう僕達は他人になるよね

이제 우린 남이 되겠지

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

この一杯で終わりにするなら

 한잔에 끝낼 거라면

 

君は愛を言っちゃダメじゃん

 사랑을 말하면  되잖아

 

あの時なんでああしたの

그때  그랬어

 

僕をなんで愛したの

  사랑했어

 

どうせ他人になるのに

어차피 남이  거잖아

 

この一杯を飲んでしまったら

 술잔을 마시고 나면

 

君一人だけ終わりってことだよね

 혼자만 끝인 거잖아 

 

僕達がなんで別れなきゃいけないの

우리가  헤어져야 

 

その一杯を飲まないで お願い

 술잔을 비우지  제발